Sunday, November 01, 2009

COMO AGUA FRESCA







“Como agua fresca para mi garganta seca, así es una Buena Noticia que llega de un país lejano” Prov 25, 25





Como agua fresca, del perfume de tu jardín,
Como agua fresca en el desierto
en mis noches vacías de sueños,
te encuentro abrigando el callado silencio.

Con mil rosas, perfumas el murmullo
de los sonoros amaneceres,
y en cada pétalo, abres infinitos abanicos
llenos de suspiro de una heredad original
litoral de todos los amados encuentros.

Más allá de la oscuridad afianzo mis ojos
Y desde el altozano, donde deposito
El anterior recuerdo, escucho jilgueros,
Las jácaras y los juegos, que de ti me hablaron
Cuando aún ni en mi sien eras un perceptible sueño.

De aquellos versos, de mis ancestrales herman*s,
Amig*s, copla y hermosura, amistad, que hoy
En mil rosas de rocío vestida, guardo todos
mis silencio, en la piedra fría donde se esconde
toda ternura, allí mil besos amor te dejo…

¡Porque el sueño se despliega
en cada rosa,en cada fuente,
en cada copla, y en cada verso!

Carmen

Gripe A

Desde hace varios meses nos etá llegando información sobre la gripe A, advirtiéndonos del peligro de vacunarse. Comparto con vosotr*s algunas de las cosas que me han llegado.



¿Y si añadíesemos a la crisis financiara una buena crisis sanitaria?
N.O.M.= Nuevo Orden Mundial.


No se siento bien. Creo que he cogido la gripe A.
¿Has cogido eso por la tele?
Televisor: “Pandemia Mundial”


¿Mientras ponemos a punto armamento sofisticado; ustedes van ha hacer la guerra con una simple jeringa?
Eso es competencia desleal.
maleta “Industria armamentística”


¿Es usted el único superviviente de este planeta?
Si olvidaron vacunarme



CAMPANAS POR LA GRIPE A from ALISH on Vimeo.


De Jean-Jacques Crèvecoeur, respecto a la "Conferencia sobre la libertad de elección en cuestiones de salud (Québec)"


Jueves, 10 de septiembre de 2009 (Recibido en francés vía Internet el 12 de septiembre y traducido ese mismo día)

Sr., Sra., Queridos amigos:

Les prometí informarles. Es lo que hago ahora. En espera de que salga mi primer vídeo, les escribo. Porque es más fuerte que yo. Y porque tenemos los días contados. El objetivo de este correo es doble.

Primer objetivo: Quiero recordarles que este sábado, 12 de septiembre, de 9 a 22 h (hora de Montréal) tendrá lugar en Montréal un congreso excepcional. Es la primera conferencia que tiene lugar por la libertad de elección en cuestiones de salud. Si están lejos de allí, puede seguir el desarrollo del congreso, en directo y en diferido, a través de Internet.

Si quiere saber sobre qué tratará el congreso, pinche en el enlace que anuncia el acontecimiento: http://www.youtube.com/watch?v=NbMWPTM2yhs

Conociendo a los políticos de la salud tanto de América del Norte como de Europa, les aseguro que encontrarán ahí muchas informaciones que se aplican a nuestra realidad. Sólo difieren los nombres de las leyes y de los políticos. Pero son las mismas compañías farmacéuticas las que imponen sus leyes inicuas y coercitivas a políticos convertidos en peleles y hombres de paja. Si quieren comprender lo que nos espera en los próximos meses, por favor, tómense el tiempo de seguir esta conferencia. Son sencillamente su salud, su libertad y su vida las que están en juego.
Para inscribirse, pinche en el enlace siguiente: http://www.tele-sante.com/conference_flcs_12sept09_webdiffusion.html

Y si usted cree todavía ingenuamente que el plan de vacunación obligatoria no tendrá lugar, le invito a intentar responder a las preguntas que yo me hago desde que sigo el dossier de la gripe porcina. Éste es el segundo objetivo de este correo: compartir con ustedes algunas de mis numerosas preguntas e interrogantes a propósito de la famosa pandemia de gripe H1N1. Les invito a responder por sí mismos y extraer sus propias conclusiones.
¿Por qué a primeros de febrero 2009, Madame Bachelot (ministra de salud de Francia) pidió a un grupo de expertos en leyes constitucionales que le informaran sobre una importante cuestión? Ésta: "La imposición de un plan de vacunación a toda la población ¿sería ilegal y anticonstitucional?" Los expertos la tranquilizaron indicándole que una situación excepcional y un estado de urgencia sanitaria ¡justificaría ampliamente que se suprimieran todas las libertades individuales!

¿Por qué la Organización Mundial de la Salud modificó el 27 de abril 2009 su definición de pandemia? Hasta entonces, para declarar una pandemia ¡las condiciones eran mucho más estrictas! Ahora, ¡basta que la enfermedad sea identificada en dos países de una misma zona OMS!

¿Cómo es que la patente de la vacuna contra la gripe porcina (H1N1) se presentó en el organismo competente en 2007? (mucho antes de la reaparición del virus, ya desaparecido después de la famosa epidemia de gripe española de 1918)

¿No es mucha casualidad que el presidente Sarkozy tuviera la intuición de firmar un contrato para invertir en la construcción de una fábrica para producir vacunas contra la gripe, por un montante de 100 millones de euros, el 9 de marzo de 2009? ¡Y adivinen dónde! En Méjico, ¡precisamente donde nació el foco de la pandemia!

¿Por qué ningún medio de comunicación o experto científico recuerda que la gripe común mata cada año entre 250.000 y 500.000 personas, o sea, más de 1.000 muertos al día? (son cifras oficiales de la propia OMS)

¿Por qué todos los medios de comunicación del mundo entero repiten día tras día que el número de víctimas causado por el virus de la gripe A (H1N1) va a ser una auténtica hecatombe, cuando los hechos demuestran que se trata de una gripe sencilla (menos grave que la gripe estacional corriente) que no ha causado más que 2.000 muertos en más de cinco meses? ¡La gripe común habrá causado, entretanto, unos 200.000 muertos!

¿Por qué, a pesar de esas cifras de mortalidad insignificantes (2.000 en lugar de 200.000) la mayor parte de los países del planeta han hecho unos pedidos descomunales, de centenares de millones de dosis de vacunas, desde el mes de junio 2009?

En otras palabras, ¿por qué se ponen en marcha unas medidas excepcionales este año cuando resulta que la gripe es menos virulenta que otros años? ¿Qué es lo que, ateniéndose a los hechos, justifica tales decisiones, cuando no hay nada de excepcional?

¿Por qué en la mayoría de los países se han votado ya unas leyes excepcionales (leyes marciales) sin revelar su contenido?

¿Por qué el ministro de Interior francés ha llamado a filas a todos los reservistas del ejército y de la gendarmería para el caso (cito textualmente) "de que hubiera graves disturbios sociales, previstos para el final del verano 2009" (es decir, en septiembre)?

¿Por qué el ejército de Estados Unidos se acaba de desplegar por todo el país?

¿Por qué se han instalado en Estados Unidos más de 800 campos de concentración durante estos últimos años? (Por ahora están vacíos) ¿Por qué están gestionados por la FEMA (Federal Emergency Management Agency), que es el organismo que interviene cuando hay grandes catástrofes en el territorio (como cuando el ciclón Katrina)?

¿Por qué se encuentran almacenados centenares de miles de féretros en todos los estados norteamericanos? ¿Y por qué se han excavado fosas comunes en todos los distritos?

¿Por qué 600 neurólogos británicos recibieron el 29 de julio 2009 una carta confidencial de Health Protection Agency (HPA) (Agencia para la Protección de la Salud) invitándoles a estar especialmente atentos a un posible recrudecimiento del síndrome de Guillain Barré (enfermedad neurológica degenerativa gravísima desencadenada casi siempre por la vacuna)? ¿Y por qué esa misma agencia no ha prevenido al público que va a «beneficiarse» de la campaña de vacunación?

¿Cómo es que el 5 de marzo 2009, la firma Baxter contaminó 72 kg de material para la elaboración de las vacunas, mezclando virus H5N1 (de gripe aviar) y H3N2 (de gripe común), antes de enviarlos a seis países, cuando los procedimientos de seguridad en ese tipo de laboratorios hacen que ese accidente resulte absolutamente imposible? Imposible salvo si el acto es voluntario. Esto me lo ha confirmado un doctor en biología.

¿Por qué no nos dicen que la vacuna contra la gripe, desde que existe (hace 40 años) nunca ha tenido un impacto positivo sobre la incidencia de esa enfermedad, sino todo lo contrario? Un estudio internacional ha demostrado que los vacunados contraen la gripe más a menudo que los no vacunados.

¿Por qué se nos esconde que las personas que murieron en 1918 fueron precisamente las que se vacunaron contra la gripe española, y no los que no se vacunaron? ¿No querría esto decir que murieron a causa de la vacuna, no de la gripe?

Si las vacunas tienen tan pocos efectos secundarios, ¿cómo explican las autoridades sanitarias que el número de personas afectadas de esclerosis en placas, en Francia, haya pasado de 25.000 a 85.000 tras la campaña de vacunación contra la hepatitis B?

¿Por qué se nos oculta que todas las epidemias del siglo XX han sido desencadenadas por campañas previas de vacunación?

¿Por qué se autoriza poner en la vacuna contra la gripe H1N1 un coadyuvante como el escualeno (en una proporción un millón de veces mayor (he verificado los cálculos, ¡no me lo podía creer!) cuando la Cámara de Representantes lo reconoció explícitamente responsable del síndrome de la primera guerra del Golfo, que enfermó a 180.000 soldados (el 25 %) a consecuencia de la vacuna contra el ántrax? ¡Obsérvese que el escualeno fue prohibido por un juez federal en 2004!

¿Por qué los primeros colectivos seleccionados para las vacunaciones son las mujeres embarazadas y los niños, cuando normalmente se selecciona a las personas ancianas? Al parecer, ellos tienen memoria inmunitaria de la gripe española de 1918!!!

¿Por qué los procedimientos de vacunación obligatoria serán confiados no a los médicos, sino a estudiantes voluntarios y a militares?

¿Por qué ningún médico ni hospital alguno podrán dispensar por sí mismos las vacunas?

¿Temen que pueda haber falsos certificados?

¿Por qué el 50 % de los médicos ingleses dicen que no se vacunarán con la nueva vacuna porque no confían en el procedimiento de preparación?

¿Por qué se presenta el Tamiflu como un antiviral eficaz cuando todas las campañas de utilización de ese producto han resultado ser catastróficamente ineficaces? Además, ese medicamento provoca numerosos desórdenes psicológicos y neurológicos, ¡llegando incluso a inducir al suicidio en numerosos individuos que lo han tomado!

¿Por qué las autoridades sanitarias, que se supone velan por nuestro bienestar y protección, autorizan que un nuevo tipo de vacuna (son sus palabras) sea probada directamente en centenares de millones de conejillos de indias (es decir, nosotros) sin que sean respetados los protocolos normales de «puesta en el mercado» y sin ninguna garantía de inocuidad de la susodicha vacuna?

Podría continuar así durante horas. Pero me detengo aquí pues el resto de las preguntas irían en el mismo sentido. No tengo tiempo, por ahora, de darles todas las referencias de artículos de los periódicos oficiales (le Monde, le Figaro, el Daily Post, el Journal du Dimanche, etc.), páginas oficiales (de la OMS, de Baxter, de Aventis, de Sanofi-Pasteur,etc.) y de las declaraciones de científicos pro-vacunaciones que he consultado. Encontrarán todo eso en mi página Web de aquí a finales de septiembre. http://www.jean-jacques-crevecoeur.com/

Pero les garantizo, palabra de honor, que todas las preguntas que planteo aquí ¡se basan únicamente en lecturas de documentos oficiales y accesibles a todos! ¡No son alegaciones, suposiciones o pronósticos de teóricos del gran complot! ¡Eso es lo que hace que resulte urgente plantearse esas preguntas! Y sacar las conclusiones que de ellas resultan.

Por mi parte, ya lo he hecho. Y mi posición es clara.

En otras palabras, mientras no me obliguen a cerrar el pico, continuaré informándoles.

Hay una pregunta, en cambio, que voy a plantear aquí y a la que voy a responder,

La pregunta es ésta: ¿Cómo es que un virus tan benigno va a matar a millones de personas? ¡Es la pregunta del millón!

Pues bien, la respuesta nos la aporta la historia de las pandemias del pasado. La receta es sencilla (en doce etapas, ya experimentadas en 1918 con éxito):

Se anuncia que un foco de una nueva gripe acaba de aparecer en Méjico y que es muy grave, ¡pues es un virus animal transmisible al hombre!

Se anuncia después que han muerto 350 personas en una semana, para rectificar luego y decir que sólo han sido 8. Pero todo el mundo se ha quedado con la idea de que ha habido muchos muertos desde el principio. (¿Esto no le recuerda nada? El 11 de septiembre nos anunciaron por televisión que en las Twin Towers habían muerto de 40.000 a 50.000 personas -lo que justificaba la cruzada contra las fuerzas del Mal-, después se rebajó el número de muertos a 2.974).

Se anuncia con gran refuerzo de publicidad cada día que ese terrible virus se propaga a una velocidad increíble por todo el planeta (cuando, por otra parte, ningún laboratorio del mundo dispone de la cepa del virus para confirmar que ese virus es ciertamente el causante y no el virus corriente -se reconoce, por otra parte, que la gripe porcina no presenta ningún síntoma específico respecto a los de la gripe común-). Entonces, ¿cómo hacen para contar el número de casos?

Ante la poca virulencia del susodicho virus, se nos anuncia que ese simpático virus va a mutar (¡por fin!) y se va a convertir en algo MUY malo, y que se sabe que va a mutar en una fecha concreta (la de la salida de las vacunas, ¡qué casualidad! ¿no?)

Durante todo ese tiempo se preparan en laboratorio unos productos de los que se dice que son vacunas, y en los cuales se mezclan dos cepas de gripe porcina, dos cepas de gripe aviar y una cepa de gripe humana (¡un cóctel absolutamente explosivo cuando sea inyectado en el cuerpo!) Además, se le añade (en mayor cantidad que la habitual) algunos coadyuvantes (mercurio, aluminio y escualeno) ¡de gran toxicidad reconocida!

Poco antes de la salida de las llamadas vacunas (que, en realidad, son armas bacteriológicas), los medios de comunicación nos anuncian con grandes titulares que hay un recrudecimiento de casos de gripe. Incluso si los médicos no se molestan en comprobar si se trata del mismo virus, la gente está tan hipnotizada que ya no reflexiona. Está convencida de que la mutación anunciada está realizándose.

Se anuncia también que todas las vacunas no estarán disponibles inmediatamente y que habrá algunos afortunados que podrán beneficiarse enseguida, mientras que otros tendrán que esperar hasta cuatro meses ¡para recibir al fin la vacuna salvadora! Obsérvese que, en la cronología de los acontecimientos, ahora estamos en este punto.

En cuanto salen las primeras armas bacteriológicas disfrazadas de vacunas, las buenas gentes atemorizadas corren a vacunarse voluntariamente, en los centros especialmente preparados al efecto (y rodeados de militares). Aquí, en Canadá, la gente se inscribe en listas de espera ¡para estar seguros de ser de los primeros en recibir la vacuna!

Tras la inyección de la vacuna, el cóctel preparado cuidadosamente por los laboratorios acarrea la mutación y combinación de diferentes cepas en el cuerpo del paciente, haciendo a los virus verdaderamente mortales. Al mismo tiempo, los coadyuvantes habrán echado por tierra el sistema inmunitario. El Tamiflu será utilizado para provocar una sobre-infección (casos ya observados en algunos países) ocasionando inmediatamente la muerte de la persona. Consecuencia: habrá miles de muertos entre la población vacunada en primer lugar.

Se nos dirá entonces que, desgraciadamente, ha ocurrido lo que se temía: el virus ha mutado en una forma mortal. La causa de los fallecimientos se atribuirá al virus, ¡no a la simpática vacuna que se supone ha de protegernos! Se apoderará el pánico de la población, que reclamará ser vacunada urgentemente.

En vista de la gravedad de la situación sanitaria, en vista de los disturbios que todo ello generará -por una parte, por los que reclamarán la vacuna por la fuerza; por otra, por los que acusarán a las autoridades sanitarias de genocidas- se declarará el estado de urgencia en todos los países y se pondrá en marcha el plan de vacunación obligatoria.

Los que se nieguen a ser vacunados tendrán que esconderse o desaparecer durante un tiempo suficientemente largo, a no ser que los hagan desaparecer en campos de concentración previstos al efecto.

Este escenario se lo escribo la noche del 9 al 10 de septiembre de 2009. No lo hago con el corazón contento, en absoluto.

Les ofrezco aquí una síntesis de todo lo que he leído a lo largo de los últimos cinco meses (dos de los cuales a tiempo completo). Mi objetivo es descodificar para ustedes las informaciones que nos ocultan (aun cuando están disponibles públicamente, busquen por sí mismos en el Google, ¡ya verán!) con el fin de que no cedan al pánico cuando comience la hecatombe. Con el fin de que comprendan cuál es la causa real de lo que verán.

çAhora bien ¿qué podemos hacer?, me dirán ustedes. Por el momento, lo que me parece más importante es que difundan esta información a TODOS sus contactos. Imprima este correo, trocéelo si le parece demasiado largo, déselo a todos sus amigos, a sus conocidos. Si son padres de niños que van al colegio, constituyan inmediatamente comités de resistencia a ese plan genocida. Dentro de dos meses será demasiado tarde. Y deben saber que los colegios serán acordonados para poder vacunar a sus hijos. Si ustedes no se organizan ahora, cuando el plan se ponga en marcha, el 15 de noviembre, se encontrarán sin medios. Hablen con los policías y gendarmes que conozcan porque también a ellos se les mantiene en la ignorancia de este plan (¡ellos no serán vacunados con los mismos productos para que no se pongan enfermos!). explíquenles que van a participar, sin saberlo, en un genocidio programado contra la población. Recuérdenles que si los nazis pudieron deportar a tantas personas a los campos de la muerte, fue porque tuvieron el apoyo y colaboración de la policía francesa, que no comprendió lo que ocurría. Hablen también con los representantes políticos, pues la mayoría de ellos no saben lo que se está tramando. Pídanles que no cooperen, que saboteen el plan, que destruyan los ficheros de la población para que el censo de los vacunados y no vacunados se convierta en un rompecabezas.

Esta actividad debería convertirse en su actividad prioritaria. Porque la única manera de interrumpir ese plan diabólico es reunir una masa crítica de personas conscientes. ¿No decía Gandhi: "un individuo consciente y de pie es mucho más peligroso para el poder establecido que 10.000 individuos dormidos e inconscientes" Estoy convencido de ello.

En cambio, no pierda el tiempo con los altos dirigentes del Estado, los grandes medios de comunicación y los expertos pagados (comprados) por los laboratorios farmacéuticos. No pierda tampoco el tiempo con los escépticos, ni con los adictos a la pequeña pantalla para quienes lo que se dice en televisión es el evangelio, y nada más merece credibilidad. Desconfíe incluso de su reacción, pues podrían acusarles de querer matarlos al aconsejarles que no se vacunen.

Y si tiene usted miedo al leer mi correo, transforme el miedo en acción, en movimiento. Siempre que la humanidad ha dado un salto en su evolución ha sido así: el miedo al fuego se transformó en dominio del fuego, y así fue como el hombre inventó la técnica. Lo que está aquí en juego es muy importante

En cuanto a mí, soy plenamente consciente de lo que arriesgo al asumir esta posición a pecho descubierto. Desde hace algún tiempo vivo con la perspectiva de que podría ser que no estuviera en este mundo dentro de algunas semanas. Y le descubro a mi existencia una fabulosa perspectiva. A menudo me he planteado la cuestión de manera teórica: "Si me quedara un año de vida, ¿qué opciones realizaría para poder entrar en la muerte con serenidad y sin lamentarlo?" Hoy en día ésa ya no es para mí una pregunta teórica. Y me doy cuenta de que muchos de mis valores se están transformando de manera aún más radical. Y muchas cosas que me preocupaban se han convertido en algo absolutamente secundario.

Permanezcamos en pie y conscientes.

Les saludo de todo corazón

Jean-Jaques Crèvecoeur
Montréal, 4h 30m de la madrugada del jueves, 10 de septiembre 2009.



Carta de una médico a la Ministra, publicada en la revista colegial.


Por Mónica Lalanda:

9 de septiembre de 2009.-

Señora ministra, le propongo que sea usted la primera española que se vacune contra la gripe A. De hecho, con este despropósito llamado autonomías, si se vacuna usted y toda la cartera de gente que nos gobierna en España, el grupo control sería lo suficientemente grande como para sentirnos todos más seguros.

Verá usted, le agradezco que me haya colocado a la cabeza de los grupos de riesgo y que tenga usted tantísimo interés en que no me coja la gripe. Entiendo que usted me necesita para que el sistema de salud no se colapse; sin embargo, es una gran pena que al igual que usted se preocupa por mi salud y de repente me valore como un bien nacional, no se preocupe por mi situación laboral. La invito a que venga a ver mi contrato o el del resto de los médicos en este país. La gran mayoría trabajamos con contratos que en el resto de la Europa antigua serían una vergüenza.

Señora ministra, yo no me voy a vacunar. El virus no ha acabado de mutar y a partir de la última mutación deberían pasar seis u ocho meses para elaborar susodicha vacuna. Es decir, la vacuna que nos proponen no puede ser efectiva. En cuanto a su seguridad, ya tenemos la experiencia de
vacunas para la gripe fabricadas con prisas; se usan adyuvantes peligrosos para poder poner menor cantidad de virus. Francamente, yo prefiero tener mocos tres días que sufrir un Guillain-Barré.

Señora ministra, a mí no me gusta ser un conejo de indias. El Centro de Prevención y Control de Enfermedades de la UE "espera a saber cuáles son los efectos de la vacuna en los adultos sanos para detectar posibles consecuencias adversas". Mire usted, casi que no. Prefiero que se la ponga
usted y me lo cuenta.

Señora ministra, se les está marchando el asunto de las manos. Está ya más que claro que este virus, aunque muy contagioso, es muy poco agresivo y más del 95% de los casos cursa de manera leve. Se espera un máximo de 500 fallecimientos frente a los 1500 a 3000 que provoca la gripe tradicional.

Mientras tanto, usted está permitiendo un despilfarro de recursos inaceptable. Muchos hospitales en el país están siendo objeto de cambios arquitectónicos absurdos e innecesarios para prepararse para una hecatombe que ya sabemos no va a ocurrir. Se han gastado ustedes 333 millones de euros en esta pandemia de color y fantasía. La letalidad del virus es del
0.018%, francamente irrisoria.

Señora ministra, déjeme que le recuerde que la gripe A ha matado de momento a 23 personas y que tiene una tasa de incidencia de 40-50 casos por semana y 100.000 habitantes. Sin embargo, el tabaco produce en España 40.000 muertes al año y 6.000 por tabaquismo pasivo. Eso sí que es una pandemia, pero usted prefiere ignorarla. Es un tema menos atractivo y que le crearía
multitud de enemigos. De los 447 muertos en las carreteras españolas en 2008, ni hablamos, que no es de su cartera.

Señora ministra, explíqueme por qué tiene usted el Tamiflú bajo custodia del ejército. La eficacia de los antivirales en esta gripe es dudosa y de cualquier manera lo único que hace es reducir en un ratito la duración de los síntomas y con efectos secundarios no despreciables. Cualquiera diría que guarda usted bajo siete llaves la cura contra el cáncer o la peste bubónica. Ponga el fármaco en las farmacias que es donde debe estar y déjese de fantasías más propias de Hollywood. Alternativamente, haga algo sobre la patente del osetalmivir y permita que lo fabriquen otras compañías farmacéuticas, así no hay agobios de restricciones.

Señora ministra, las previsiones de la Organización Mundial de la Salud ya se han patinado en ocasiones anteriores. Cuando la gripe aviar, predijeron 150 millones de muertos que al final quedaron en 262 fallecimientos. Se han vuelto a equivocar, no importa. Lo importante es parar la locura en la que estamos montados y esa, señora Jiménez, es responsabilidad suya.

Señora ministra, aquí una es una cínica por naturaleza. Demasiada gente se lleva tajada en este asunto. No sólo los fabricantes de las vacunas y los antivirus sino los que hacen las mascarillas, los de la vitamina C, los del bífidus activo, los fabricantes de ventiladores artificiales y pulsioxímetros, los de los pañuelos desechables, los productos de desinfección de manos, hasta los presos con enfermedades incurables que quieren aprovechar para marcharse a casa. Sin embargo, no me negará tampoco que la pantalla de humo les ha venido al pelo a su gobierno ahora que la crisis sigue su marcha, el desempleo tiene niveles históricos, nos suben los impuestos, sube el IRPF y baja el PIB. Una casualidad, supongo.

Mónica Lalanda ha pasado los últimos 16 años en Inglaterra, la mayoría como médico de urgencias en Leeds (West Yorkshire). En la actualidad trabaja en la unidad de urgencias del Hospital General de Segovia, participa en varias publicaciones inglesas y también ilustra libros y revistas con viñetas médicas.

Sunday, October 25, 2009

Râbi'a al-'Adawiyya



Permanece en la puerta si anhelas la Belleza
Abandona el sueño si quieres entrar.


Râbi'a al-'Adawiyya (s. VIII) es una de las grandes santas del Islam y figura indiscutible de la espiritualidad musulmana. La más importante quizá de toda una constelación de grandes maestras espirituales que son nombradas en plano de igualdad con los hombres por su sabiduría, conocimiento y virtud, o como transmisoras veraces. Conociéndolas podemos recrear la imagen de un mundo abierto y tolerante que poco tiene que ver con los tópicos acostumbrados, mujeres libres, esclavas, solteras, casadas, conocidas y desconocidas, místicas y ascetas, veneradas por los doctores de la ley, a los que se dirigen desde la altura que les confiere su estatuto de sabiduría y santidad, mujeres que permanecieron durante mucho tiempo en la memoria y en la tradición oral.

Râbi'a es respetada y venerada como maestra, es una de las más insignes representantes de la senda del puro amor dentro del tasawwuf o sufismo. El difícil equilibrio entre ascesis, deseo ardiente y distancia encuentra en ella una interprete de excepción, y su introducción al término hubb, amor divino, en la relación con Dios supone un hito decisivo en la tradición sufí. No es una mística cristiana, no tiene sentido, por lo tanto, enmarcarla en categorías que le son ajenas; y, tal vez, incluso hablar de mística, sin matices, cuando nos referimos al sufismo pueda inducir a error o encubrir la usurpación de una espiritualidad, la musulmana, que posee sus propias claves, no intercambiables. La radicalidad del Islam, su insistencia en el recuerdo permanente de la unidad y unicidad de Dios, la Realidad absoluta, que exige una entrega y sumisión totales, marca de forma inigualable a los seguidores de todas sus vías. Tener esto en cuenta puede ayudar a descubrir un horizonte nuevo, inesperado, que poco tiene que ver con los conceptos habituales, con lo que se dice y se piensa acerca del islam, el sufismo y el papel de las mujeres en ese universo religioso, tan cercano a nosotros y, sin embargo, tan mal conocido y con demasiada frecuencia denostado.

Se sabe poco de su vida, pero las numerosas leyendas y anécdotas que se refieren a ella dan fe de su enorme popularidad y de su influencia en los medios espirituales de los místicos del Islam. Es una asceta entregada absolutamente a la contemplación del Amado con un total desprecio del mundo, y las respuestas que da a las preguntas de sus discípulos y amigos están impregnadas de la profunda sabiduría de quien ha alcanzado las más altas cumbres de la vía mística.


Te has adentrado completamente en mí,
de arriba abajo, sin dejar nada,
como sólo el Amigo puede hacerlo.
Por eso, cuando hablo, hablo de Ti,
y cuando callo, se aviva mi deseo de Ti.

Sunday, October 18, 2009

Sólo Dios Basta

Nada te turbe,
Nada te espante,
todo se pasa,
Dios no se muda;
la paciencia
todo lo alcanza;
quien a Dios tiene
nada le falta:
Sólo Dios basta.

¿Ves la gloria del mundo?
Es gloria vana;
nada tiene de estable,
todo se pasa.

Confianza y fe viva
mantenga el alma,
que quien cree y espera
todo lo alcanza.

Vénganle desamparos,
cruces, desgracias;
siendo Dios tu tesoro
nada te falta.

Id, pues, bienes del mundo;
id dichas vanas;
aunque todo lo pierda,
sólo Dios basta.








"Adora a Dios de tal modo que si tu adoración te condujera al fuego no se produciría alteración alguna en la misma, e igualmente si tu recompensa fuera el paraíso. Así y sólo así debe ser la adoración que corresponde al Dios único y verdadero.

Si Le adoras por temor, esto no sería digno en la santificada Corte de Su presencia y no se podría considerar como un acto tuyo dedicado a la Unidad de Su Ser. O bien, si tu mirada se fijara en el paraíso y Le adoraras abrigando tal esperanza, convertirías a la creación en compañera de Dios, a pesar del hecho de que el paraíso es deseado por los hombres.

Tanto el fuego como el paraíso se inclinan y se postran ante Dios. Lo que es digno de Su Esencia es adorarle por Él mismo, sin temor al fuego ni esperanza de paraíso.

Aunque cuando se ofrece verdadera adoración el adorador se libra del fuego y entra en el paraíso del beneplácito de Dios, aun así esto no debiera ser el motivo de su actuación. Sin embargo, el favor y la gracia de Dios fluyen siempre de acuerdo con las exigencias de Su inescrutable sabiduría.


(Báb)

Monday, October 12, 2009

La Adoración de la Madre Divina

Poema hau lagun on baten urtebetetze-oparia izan da. Hasi naizenean jainkozko amaren irudiak bilaka googleen ama birjinaren eta jainkosa hinduen irudi ederrak agertzen ziren. Gogokoa dut hinduen panteoia, jakintsua da, kreazioaren munduko elkar osagarriak diren bi indarrak islatzen dituzte, eta horrela jainko arrak "ezkonduta" daude, eta hortxe azaltzen zaizkigu: Vishnu-Lakhsmi, Shiva-Parvati, Rama-Sita etab. Hauek guztiek Bahá'u'lláh-Navváb bikotea gogorarazten didate.

Bahá'u'lláhk mundu honetan hiru emazte izan zituen, baina Navvab aukeratu zuen Jainkoaren mundu guztietan bere ezkontide izan zedin. Ezer gutxi dakigu emakume horri buruz, asko sufritu zuela, bai. Printzesa jaioa eta printzesa hezia; erbestaldia, miseria eta sufrimenduak nahiago izan zituen maite zuena utzi baino lehenago. Emakume historikoa eta heroikoa aldi berean, amatasunaren atxikimenduak gainditu behar izan zituena sufrimendu ikaragarrien bitartez, errezel guzti-guztiak erre arte.

Eta hortxe dirau, eta berarengana jotzen dugu, eta Jainkoak berak beraren bitartez gure bihotzetako beharrik minenak asetzen ditu. Berarentzako beraz poema hau.

Argazkian: Navváb eta Mihdi semearen hilobia
(Haifa, Karmel mendia)


Una inmovilidad sólida, absoluta, inexpresable,
Acompaña el puro autodescubrimiento del alma;
Un muro de paz la separa del mundo,
Un abismo de paz engulle los sentidos
Y vuelve irreal todo lo que la mente ha conocido,
Todo lo que los sentidos laboriosos quisieran seguir tejiendo
Prolongando una irrealidad imaginada.

El vasto silencio espiritual del Yo ocupa el Espacio;
Sólo queda lo Inconcebible,
Sólo el Sin-Nombre sin espacio ni tiempo:
Abolida es la molesta necesidad de la vida:
El pensamiento cae de nosotros, terminó la alegría y la tristeza;
El ego está muerto; somos liberados de la existencia y las preocupaciones,
Terminamos con el nacimiento y la muerte, el trabajo y el destino.

¡Oh alma, es demasiado pronto para regocijarte!
Tú has alcanzado el silencio sin límites del Yo,
Tú has saltado a un feliz abismo divino;
¿Pero dónde has arrojado la misión y el poder del Yo?
¿En qué orilla sin vida del camino del Eterno?
En ti había alguien que era el yo y el mundo,
¿Qué has hecho tú para su propósito en las estrellas?
¡La evasión no trae la victoria y la corona!
Tú has venido de lo Desconocido para hacer algo,
Pero nada ha sido terminado y el mundo continúa
Porque sólo la mitad del trabajo cósmico de Dios ha sido hecho.

Sólo el No perpetuo se ha acercado
Te ha mirado a los ojos y matado tu corazón:
¿Pero dónde está el perpetuo Sí del Amante,
Y la inmortalidad en el corazón secreto,
La voz que canta al Fuego creador,
El simbolizado OM, la gran Palabra que consiente,
El puente entre el arrebato y la delicia,
La pasión y la belleza de la Esposa,
La cámara donde los gloriosos enemigos se besan,
La sonrisa que salva, la cima dorada de las cosas?
También esto es Verdad en el origen místico de la Vida.

Un velo negro se alzó y vimos
La sombra formidable del Señor omnisciente;
¿Pero quién levantó el velo de luz
Y quién vio el cuerpo del Rey?

Queda el misterio del nacimiento de Dios y sus actos
Dejando intacto el sello del último capítulo,
No resuelto el enigma del Drama por concluir;
El Dramaturgo cósmico ríe detrás de su máscara,
Y el último secreto inviolado todavía se oculta
Detrás de la gloria humana de una Forma,
Detrás del ídolo de oro de un Nombre.

Una amplia línea blanca figuraba como meta,
Pero lejos más allá las inefables rutas solares resplandecían:
Lo que parecía ser la fuente y el final era una amplia puerta,
Un último desnudo paso hacia la eternidad.

Un ojo se abrió a lo intemporal,
El Infinito recuperaba las formas que él había dado,
Y a través de las tinieblas de Dios, o su desnuda luz
Su millón de rayos regresaban al Sol.

Hay un signo cero del Supremo;
La Naturaleza puesta al desnudo y silenciosa, desenmascara a Dios.

Pero todo está ahí en su grandiosa nulidad:
Cuando sus fuertes ropajes son arrancados de nosotros,
La ignorancia del alma es aniquilada, pero no el alma:
El cero cubre una faz inmortal.

Una alta y blanca negación no lo es todo,
Una enorme extinción no es la última palabra de Dios,
Ni el sentido último de la vida, ni el final de la marcha del ser,
Ni el significado de este gran misterioso mundo.

En el absoluto silencio duerme una absoluta Fuerza.

Despertándose, ella puede despertar al alma de su hipnosis
Y en el rayo revelar al padre sol:
Ella puede convertir al mundo en una vasija de la fuerza del Espíritu,
Ella puede modelar en la arcilla la forma perfecta de Dios.

Liberar al yo es sólo un primer paso radiante;
Realizarse a sí mismo aquí era el deseo de Dios.

Incluso estando al borde desnudo de la existencia
Y cuando toda la pasión y búsqueda de su alma
Se enfrentaban a su extinción en alguna Inmensidad sin trazos,
La Presencia que él anhelaba de pronto se acercó.

A través del silencio de la Calma definitiva,
Del fondo de un núcleo maravilloso de la Trascendencia,
Un cuerpo maravilloso y traslúcido
Como una condensación dulce y mística de ella misma
Escapando hacia la Beatitud original
Que hubiera surgido ampliada de la eternidad,
Llegó alguien infinito y absoluto.

Un ser de sabiduría, fuerza y deleite,
Incluso como una madre acoge a su hijo en sus brazos,
Abrazó contra su pecho a la Naturaleza, el mundo y el alma.

Anulando el vacío sin señales,
Rompiendo la vacuidad y calma sin voz,
Perforando lo Incognoscible sin límites,
En la libertad de las profundidades inmóviles
Robó un bello y dichoso fulgor.

La Fuerza, la Luz, el Deleite que ninguna palabra puede expresar
Se mostraron en un haz sorprendente
Y construyeron un pasaje de oro hasta su corazón
Tocando a través de él todas las vehementes y sensibles cosas sedientas.

La dulzura de un instante de la Omni-Belleza
Cancelaba la vanidad del torbellino cósmico.

Una Naturaleza palpitando con un Corazón divino
Se hizo sentir en el universo inconsciente;
Ella hacía de la respiración un feliz misterio.

Un amor que soportaba la cruz del dolor con alegría
Daba un sentido dichoso a la tristeza del mundo,
Hacía feliz el peso del largo Tiempo interminable,
Atrapaba el secreto de la felicidad de Dios.
Afirmando en la vida un éxtasis escondido
Sostenía el espíritu en su ruta milagrosa;
Dando valores inmortales a las horas
Justificaba la labor de los soles.

Porque alguien estaba allí supremo detrás de Dios.

Una Poderosa Madre incubaba sobre el mundo;
Una Consciencia revelaba su maravillosa frente
Transcendiendo todo lo que existe, no rechazando a nadie:
Imperecedera por encima de nuestras cabezas caídas
Él sintió el deleite de una Fuerza inquebrantable.

La Verdad inmortal aparecía, la Fuerza que endura
De todo lo que aquí se hace y se destruye luego,
La Madre de todas las divinidades y todas las energías
La mediadora, que conecta la tierra al Supremo.

El Enigma que rige lo oscuro de nuestra naturaleza cesaba,
La Nesciencia cubriendo todo era desenmascarada y vencida;
Su mente de error era arrancada de las cosas
Y los tristes caprichos de su voluntad pervertida.

Iluminadas por su identidad omnividente
El Conocimiento y la Ignorancia no podían ya luchar;
Ya no podían los Opuestos titánicos,
Polos antagonistas del artificio del mundo,
Imponer la ilusión de su doble pantalla
Lanzando sus figuras entre nosotros y ella.

La Sabiduría estaba cerca, disfrazada por sus propias obras,
De las cuales el universo oscurecido es el ropaje.

La existencia ya no parecía una caída sin meta,
La extinción ya no era la única liberación.

La Palabra escondida era encontrada, la clave largo tiempo vislumbrada,
Revelado era el sentido de nuestro espíritu,
Condenado a un cuerpo y una mente imperfectos,
En la inconsciencia de las cosas materiales
Y la indignidad de la vida mortal.

Un Corazón era sentido en los espacios amplios y desnudos,
Un ardiente Amor de fuentes blancas espirituales
Anulaba la tristeza de las profundidades ignorantes;
Y el sufrimiento se desvanecía en su inmortal sonrisa.

Una Vida del más allá crecía aquí conquistadora de la muerte;
No errar más era natural para la mente;
El error no podía ocurrir donde todo era luz y amor.

Lo Informe y lo Formado eran unidos en ella:
La Inmensidad era excedida por una mirada,
Un Rostro revelaba la multitud el Infinito.

Encarnándose inexpresivamente en sus miembros
La felicidad sin límite que buscan las fuerzas ciegas del mundo,
Su cuerpo de belleza alunaba los mares del deleite.
Ella va a la cabeza del nacimiento y la lucha y el destino,
En su lento girar los ciclos acuden a su llamada;
Sólo sus manos pueden cambiar la base del dragón del Tiempo.

Suyo es el misterio que encierra la Noche;
La energía alquimista del espíritu es suya;
Ella es el puente dorado, el fuego maravilloso.
El corazón luminoso de lo Desconocido es ella,
Un poder de silencio en las profundidades de Dios;
Ella es la Fuerza, la Palabra inevitable,
El imán de nuestro difícil ascenso,
El Sol en el que encendemos todos nuestros soles,
La Luz que se inclina desde las Vastedades irrealizadas,
La felicidad que nos llama desde lo imposible,
La Grandeza de todo lo que todavía no ha descendido.

Toda la Naturaleza llama mudamente solo a Ella
Para curar con sus pies los latidos dolorosos de la vida
Romper los sellos en el alma sin luz del hombre
Y encender su fuego en el corazón cerrado de las cosas.

Un día aquí todo será su morada de dulzura,
Todos los contrarios preparan su armonía;
Hacia ella asciende nuestro conocimiento, anda a tientas nuestra pasión;
En su arrebato milagroso habitaremos,
Su abrazo convertirá nuestra pena en éxtasis.

A través de Ella, nuestro yo será un yo con todo.

Confirmados en ella al ser transformados en ella,
Nuestra vida encontrará en su plena respuesta
En lo alto, las calmas beatitudes sin límites
Abajo, el encanto del abrazo divino.

Conocido esto , como en un trueno- rayo de Dios,
El éxtasis de las cosas eternas llenó sus miembros;
La sorpresa invadió sus sentidos encantados;
Su espíritu fue cautivado en la intolerable llama de Ella.
Una vez que la vio, su corazón sólo la reconocía a Ella.

Sólo quedaba una sed de deleite infinito.
Todas las metas se perdían en ella, y en ella se volvían a encontrar;
Su base era unificada como una flecha hacia un punto.
Así fue lanzada una semilla en un Tiempo sin fin.

Una Palabra es pronunciada o una Luz es mostrada,
Un momento ve, las edades luchan por expresar.
Así, de un destello del Sin-Tiempo surgieron los mundos;
Un eterno instante es la causa de los años.

Todo lo que él había hecho era preparar un terreno;
Sus pequeños comienzos pedían un grandioso final:
Ya que todo lo que él había sido debía ser re-formado
Encarnar en él la alegría de Ella, consagrar
La belleza y grandeza de ella en su casa de la vida.

Pero ahora su ser era demasiado amplio para ser un yo;
La demanda de su corazón había crecido inconmensurablemente:
La libertad para él sólo no podía satisfacer,
La luz y felicidad de Ella, la pedía para la tierra y los hombres.

Pero vanos son la fuerza y el amor humanos
Para romper el sello de ignorancia y muerte de la tierra;
El poder de su naturaleza parecía ahora el puño de un infante;
El cielo es demasiado alto para ser medido por unas manos extendidas.

Esta Luz no viene por medio de la lucha o del pensamiento;
En el silencio de la mente lo Trascendente actúa
Y el corazón apaciguado escucha la Palabra jamás pronunciada.
Una inmensa entrega era su única fuerza.
Un Poder que vive en las cimas debe actuar,
Traer a la cerrada estancia de la vida el aire del Inmortal
Y llenar lo finito con el Infinito.

Sri Aurobindo

Sunday, October 04, 2009

Pero no cambia mi amor...



Cambia lo superficial
Cambia también lo profundo
Cambia el modo de pensar
Cambia todo en este mundo

Cambia el clima con los años
Cambia el pastor su rebaño
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Cambia el mas fino brillante
De mano en mano su brillo
Cambia el nido el pajarillo
Cambia el sentir un amante

Cambia el rumbo el caminante
Aúnque esto le cause daño
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Cambia todo cambia
Cambia todo cambia
Cambia todo cambia
Cambia todo cambia

Cambia el sol en su carrera
Cuando la noche subsiste
Cambia la planta y se viste
De verde en la primavera

Cambia el pelaje la fiera
Cambia el cabello el anciano
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Pero no cambia mi amor
Por mas lejo que me encuentre
Ni el recuerdo ni el dolor
De mi pueblo y de mi gente

Lo que cambió ayer
Tendrá que cambiar mañana
Así como cambio yo
En esta tierra lejana

Cambia todo cambia
Cambia todo cambia
Cambia todo cambia
Cambia todo cambia

Pero no cambia mi amor...

Saturday, September 12, 2009

Orain hogei urte

Sentir...
que es un soplo la vida,
que veinte años no es nada...

Tuesday, August 25, 2009

Making the Crooked Straight





Publicada en Interreligious Insight Vol 2 Nº 1 pág. 96 04-01-20
Making the Crooked Straight de Udo Schaefer, Nicola Towfigh y Ulrich Gollmer.
Oxford: George Ronald, 2001, 862 paginas.


Comentario de Seena Fazel, traducido por Badí' Villar

En una época de intensificación del diálogo inter-religioso, ¿cuál es el lugar de la apología y qué contribución puede hacer al dialogo entre las religiones? En base de este trabajo, la apología tiene contribuciones importantes que hacer, particularmente en el caso de las nuevas religiones del mundo tales como la Fe Bahá'í.
Making the Crooked Straight es un trabajo apologético por excelencia, quizás el libro apologético más importante publicado sobre la Fe Bahá’í en inglés hasta la actualidad. Esta es una traducción de ‘Desinformación en el Método’, publicado en Alemania en 1995, el cual fue escrito como una respuesta a un trabajo publicado en 1981 por la Evangelische Zentralstrelle für Weltanschauungsfragen [EZW] (Oficina Central de la Iglesia Protestante para Cuestiones de Ideología). EZW es una agencia de las iglesias protestantes en Alemania que proporciona la información de la administración de la Iglesia, a los teólogos, y a los trabajadores de la Iglesia. En 1981 el libro fue titulado Der Bahá'ísmus-Religion der Zukunft? [Bahá’ísmo: ¿la religión para el futuro?], y fue escrito por un ex–bahá’í suizo, Francesco Ficicchia.* El trabajo de Ficicchia fue presentado por la EZW como introducción estándar a la Fe Bahá’í, y recibió revisiones favorables en algunos diarios académicos alemanes. Presentó una mezcolanza de materiales polémicos en contra del Fe, que atacaban la integridad personal de las Figuras Centrales de la Fe Bahá’í, para resaltar problemas en sucesión, para criticar sus doctrinas y las políticas de su liderazgo actual. Daba la impresión que esta religión es un culto confuso, y fundamentalista que ha reescrito su historia, torcido sus orígenes, y que tiene demandas imperialistas para el mundo.

Making the Crooked Straight es un trabajo monumental de tres estudiosos: Udo Schaefer, jurista, Ulrich Gollmer, científico político, y Nicola Towfigh, doctorada en estudios del Medio Oriente. Es un trabajo cabal y meticuloso. En resumen, los autores critican Ficicchia en varios frentes. Demuestran que su metodología es seriamente defectuosa, lo cual no es enteramente sorprendente porque él no tiene entrenamiento académico. Sus fuentes son casi completamente basadas en literatura polémica anti-bahá’í escrita por misioneros protestantes frustrados por sus misiones en Irán. Su falta de cualquier conocimiento del persa y el árabe es problemático cuando Ficicchia pretende examinar la historia bahá’í temprana y sus fuentes. La historia personal de Ficicchia no lo califica bien para escribir un libro fidedigno sobre los bahá'ís, puesto que después de abandonar la Fe Bahá’í tras cuatro años de adhesión, posteriormente escribió a las instituciones bahá’ís declarándose a si mismo como su "acérrimo enemigo" (33). Ficicchia pierde cualquier semblanza de la credibilidad cuando él culpa a los bahá'ís por su prolongada y a menudo violenta persecución en Irán. Él indica que los bahá'ís era "defensores y partidarios de la doctrina imperial del Estado" y sospechosos "conspiración con el trono" (458). Gollmer hace una comparación estremecedora de un modo eufemístico aludiendo a la Alemania Nazi que justificó el genocidio de judíos, y concluye muy acertadamente que “este escándalo de tales cosas se deben propagar por las publicaciones oficiales de iglesias cristianas” (459). (1)

Hay tres contribuciones posibles de este libro al diálogo bahá'í con otras religiones. Primero, clarificando algunas ideas falsas sobre la religión, ventilando confusiones y permite dialogar de una manera más profunda. En segundo lugar, estando abierto sobre algunos de los problemas a los cuales la Fe Bahá'í ha hecho frente en sus primeros 150 años de historia, se ocupa de una de las concesiones que John Saliba indica que las nuevas religiones deben participar más significativamente en el diálogo. (2) Tercero, reúne una riqueza de trabajo académico fundamental en su historia y teología que mantienen una base un diálogo más profundo y más significante entre los bahá'ís y los otros.

Notas:

(1) Para un resumen útil sobre el trasfondo de la persecución, ver N. Ghanea-Hercock, "A review of secondary literature in English on recent persecutions of Bahá'ís in Iran," Bahá'í Studies Review 7 (1997): 1-14, at www.bahailibrary.org/bsr/b
sr07/711_hercock_persecution.htm

(2) Journal of Ecumenical Studies 30.1 (1993): 72.

http://bahai-library.com/file.php?file=fazel_schaefer_crooked_straight